The Iran Nuclear Problem: Don’t Encourage US Partisanship

Published in Kochi Shimbun
(Japan) on 14 March 2015
by (link to originallink to original)
Translated from by Thomas S. Evans. Edited by Helaine Schweitzer.
Talks between Iran and six countries including representatives from Europe and the U.S. over Iran’s nuclear program are headed towards an initial agreement, expected to emerge by the end of the month. The Obama administration hopes to reach a final agreement by the end of June and is vigorously pursuing negotiations in pursuit of that goal, but the antagonism of Republican anti-Iran diehards in Congress is complicating matters.

At the beginning of the month, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu delivered a speech to Congress without cooperation from the Obama administration, which only served to fan the flames of discord. Everyone involved needs to regain their composure and refocus on good diplomacy.

Individuals in the U.S. opposed to the current Iranian administration exposed the then 18-year-long nuclear development program in 2002. The International Atomic Energy Agency expressed concerns about a weapon program in 2011. The U.S., the U.K., France, Russia, China and Germany are involved in the discussions.

In November 2013, the U.S. and Europe lifted certain sanctions on Iran in exchange for the administration freezing the production of uranium enriched above 5 percent. However, negotiations afterward stalled, and the deadline has since been extended twice.

Prime Minister Netanyahu — who is vociferously anti-Iran — caused an uproar with his recent visit to the United States. Republicans in Congress invited Mr. Netanyahu to speak without consulting the administration first, and the prime minister obliged. In his speech, Mr. Netanyahu dismissed the negotiations entirely, claiming that the deal “would all but guarantee that Iran gets [nuclear] weapons, lots of them.” President Obama did not try to hide his displeasure, making clear that diplomacy is the business of the executive branch.

Up until this point, Israel has enjoyed bipartisan support from the U.S. Congress. Mr. Netanyahu’s speech was practically begging for opposition from Democrats, and an unprecedented 60 members of the House and Senate were absent for the address.

Let alone the fact that Mr. Netanyahu’s behavior incites U.S. partisan bickering and invites further isolation for Israel, not a single good thing could be expected to come of it at all. Even if it’s seen as a publicity stunt for the elections in Israel on March 17, it’s excessively rash.

Until the end of the negotiations, these six countries, Iran, and the IAEA are stuck with each other. There’s still a lot of work to be done in the negotiations in order to meet the schedule for the final agreement. Topics that absolutely must be discussed — a timeline for the restriction of Iran’s nuclear program, the procedure for sanction cancellation on the part of the U.S. and Europe, an acceptable level of uranium enrichment for Iran to pursue — remain numerous.

This year, the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons turns 45 years old. If any sort of positive result is to be shown at the NPT review committee in New York this April, now is the critical moment to act.


【イラン核疑惑】米の党派対立をあおるな

 イランの核兵器開発疑惑をめぐる欧米など6カ国との交渉が、今月末の枠組み合意に向け大詰めを迎えている。6月末の最終合意を目指す米オバマ政権は精力的に交渉を続けているが、対イラン強硬派の議会・共和党との対立で難航している。
 今月上旬にはイスラエルのネタニヤフ首相が米政府の頭越しに議会で演説し、対立の火に油を注いだ。ここは全ての当事者が冷静さを取り戻し、外交解決へ交渉を加速すべきだ。
 イランの核問題は2002年、18年にわたる核開発計画を在米の反体制派が暴露した。国際原子力機関(IAEA)は11年、核開発疑惑を指摘。米国、英国、フランス、ロシア、中国、ドイツの6カ国が協議している。
 13年11月には、共同行動計画に合意し、翌年1月、イランは濃縮度5%超のウラン製造を凍結、欧米はイラン制裁の一部を解除した。しかしその後の交渉は難航し、期限を2度にわたり延長している。
 そこへ大きな波紋を投げかけたのが、イランと激しく対立しているイスラエル、ネタニヤフ首相の訪米だ。米共和党の下院議長がオバマ政権と事前に調整しないまま演説を要請し、首相が応じた。
 演説でネタニヤフ氏は、イランが「核兵器を保有するのを保証するようなものだ」と交渉の意義を根底から否定した。オバマ政権は「外交は大統領の専権事項だ」と不快感を隠さない。
 米議会はこれまで、超党派でイスラエルを支援してきた。ネタニヤフ氏の演説は民主党議員の反発を招き、上下両院で60人が欠席するという異例の事態になった。
 米議会の党派対立をあおったネタニヤフ氏の言動は、イスラエルの孤立を招きこそすれ、いいことは何一つあるまい。今月17日のイスラエル総選挙を前にしたパフォーマンスとすれば、軽率にすぎよう。
 交渉の当事者はあくまで6カ国の政府とイラン、IAEAだ。最終合意に向け、交渉の立て直しが急務となる。イランの核開発を制限する期間や、欧米が対イラン制裁を解除する手順、イランに認めるウラン濃縮の規模など詰めなければならない課題は多い。
 ことしは核拡散防止条約(NPT)発効から45年に当たる。4月にニューヨークで開かれるNPT再検討会議の成功に向けても、いまが正念場だ。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Germany: Absolute Arbitrariness

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Mexico: EU: Concern for the Press

Topics

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Related Articles

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Pakistan: Much Hinges on Iran-US Talks

China: White House Peddling Snake Oil as Medicine

Japan: US-Japan Defense Minister Summit: US-Japan Defense Chief Talks Strengthen Concerns about Single-Minded Focus on Strength