North Korea’s Reaction and Reluctant Agreement to New Missile Guidelines

Published in Hankook Ilbo
(South Korea) on 1 June 2021
by (link to originallink to original)
Translated from by Sophia Lee. Edited by Patricia Simoni.
Following the South Korea-U.S. summit, North Koreans had laid low and remained silent. When they made their first reappearance on state media, many were surprised to see how unfriendly their attitudes were toward the camera. The North’s official Korean Central News Agency’s “international affairs critic,” Kim Myeong Cheol, claimed that the Biden administration’s policy toward North Korea was nothing more than a “trick,” in his piece, “An End to Missile Guidelines, but for What?”

North Korea took issue with the decision of the South Korea-U.S. summit to lift missile regulations. It claimed that the “deliberate and hostile act” by the U.S. of freeing South Korea from the missile threat was in order to “create an arms race in the Korean Peninsula and its surrounding areas and thwart the development of the DPRK.” Furthermore, North Korea added, “Now that U.S. and South Korean officials have made clear their ambition for aggression, they have no reason to blame the DPRK for strengthening its capabilities for self-defense,” and said it will face the U.S. head on, “on the basis of power for power and leadership for leadership.”

North Korea's raising of such minor issues is nothing short of absurd. Placing the issue of national defense sovereignty aside, the lifting of missile guidelines was unfair but only to the extent that it was expected and natural. Moreover, the act was not targeted toward North Korea, which is already in possession of sufficient ballistic missiles to strike the entire South and quite frankly in no position to criticize.

At present, the North has defamed South Korean President Moon Jae-in as nothing more than a “South Joseon (Korea’s previous name) official” and is spewing all sorts of nonsense and criticism at him, such as, "It's disgusting to see you wrapped up in guilt over the very things you brought about and spending every second just observing the reactions of others." The harsh words and actions battering the head of state are truly unfortunate; seeing the way things are now, hopes for better North-South Korean relations have sunk for the time being.

However, the fact that North Korea expressed its complaints through the Korean Central News Agency, rather than through the Rodong Sinmun (state-run newspaper), seems to be evidence of the North’s adjustment to the guidelines declared at the summit. This can be interpreted as an intention to leave room for diplomatic communication in the future — as is North Korea’s citing of third-party opinions to label the Biden administration's policy concerning North Korea a "trick." North Korea was simply dissatisfied with the lack of a specific "carrot" at the Korea-U.S. summit; it has shown it has no intention of closing the doors to diplomacy.

For starters, North Korea should actively respond to the proposal for further dialogue, but meanwhile, it is also imperative that the U.S. and South Korea continue efforts to persuade the North.


한미 정상회담 이후 침묵해온 북한이 관영매체를 통해 처음으로 입장을 냈으나 예상과 달리 호의적이지 않았다. 조선중앙통신은 31일 국제문제평론가 김명철 명의로 ‘무엇을 노린 미사일 지침 종료인가’라는 제목의 글에서 조 바이든 미국 정부의 대북정책은 '권모술수'라고 주장했다. 문재인 대통령을 향해선 ‘역겹다’고 거칠게 비난했다.

북한은 한미 정상회담의 성과 중 미사일 지침 해제를 문제 삼았다. 미국이 남한의 미사일 족쇄를 풀어준 목적은 “한반도와 주변 지역에서 군비경쟁을 더욱 조장해 우리의 발전을 저해하려는 데 있다”면서 ‘고의적인 적대행위'로 규정했다. 그러면서 “침략 야망을 명백히 드러낸 이상 우리의 자위적인 국방력 강화에 대해 입이 열 개라도 할 수가 없게 됐다”며 “강대강, 선대선의 원칙에서 대할 것”이라고 했다.

북한의 이런 문제 제기는 다소 지엽적이고 엉뚱하다. 미사일 지침 해제는 국방주권 문제를 떠나 부당한 만큼 해제가 당연하고, 북한을 겨냥한 것도 아니다. 남한 전역을 타격할 탄도 미사일 능력을 보유한 북한으로선 비난할 입장도 아니다.

북한은 문 대통령을 ‘남조선 당국자’로 지칭하며 도를 넘는 막말 비난을 퍼부었다. “일을 저질러 놓고는 죄 의식에 싸여 이쪽저쪽의 반응이 어떤지 촉각을 세우는 비루한 꼴이 역겹다”는 식이다. 국가원수에 대한 거친 언행은 유감스런 일로, 이런 분위기라면 당분간 남북관계가 개선될 기대는 더 낮아졌다.

다만 북한이 당국자나 대변인이 아닌 논평원을 내세우고, 노동신문이 아닌 중앙통신을 통해 불만을 표한 것은 수위를 조절한 결과로 보인다. 향후 외교적 대응 여지를 남겨둔 의도란 평가가 가능하다. 북한이 바이든 정부의 대북 접근법에 대해 제3자 의견을 인용해 ‘권모술수’라고 한 것도 같은 맥락이다. 한미 정상회담에서 구체적인 ‘당근’이 없는 것에 대한 불만이지 외교의 문을 닫아걸지는 않은 것으로 풀이된다. 북한도 대화 제의에 적극 호응해야겠지만 한미의 지속적인 대북 설득 또한 필요한 국면이다.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Germany: Absolute Arbitrariness

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Topics

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Related Articles

Israel: Trump Wants To Sell Warplanes to Turkey and This Is Bad News for Israel

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump

Israel: Vacillating and Bad at Agreements: Trump Failed against the Russian-Iranian Axis

Poland: The US May Walk Away from Europe

Ukraine: Peace in Ukraine Must Look Like Korea, Not Vichy